TÉRMINOS DE USO: DAZN US LLC
Fecha de entrada en vigencia: 04 April 2024
LEA MINUCIOSAMENTE ESTOS TÉRMINOS DE USO Y NUESTRA POLÍTICA DE PRIVACIDAD, YA QUE CONTIENE TÉRMINOS Y CONDICIONES QUE IMPACTAN NUESTROS DERECHOS, OBLIGACIONES Y RECURSOS EN CONEXIÓN CON SU USO DEL SERVICIO DE DAZN. POR EJEMPLO, LOS TÉRMINOS INCLUYEN SU OBLIGACIÓN DE RESPETAR LAS LEYES Y NORMAS APLICABLES Y LAS LIMITACIONES DE NUESTRA RESPONSABILIDAD PARA CON USTED..
AVISO IMPORTANTE: ESTOS TÉRMINOS CONTIENEN UN ACUERDO DE ARBITRAJE OBLIGATORIO (CLÁUSULA 16 EN ADELANTE), QUE EXIGE QUE CUALQUIER CONTROVERSIA ENTRE USTED Y DAZN SE RESUELVA EXCLUSIVAMENTE MEDIANTE ARBITRAJE INDIVIDUAL DEFINITIVO Y VINCULANTE Y QUE USTED RENUNCIE A LOS JUICIOS CON JURADO, A LAS ACCIONES O PROCEDIMIENTOS COLECTIVOS O DE CLASE Y A CUALQUIER OTRO TIPO DE PROCEDIMIENTO JUDICIAL DE CUALQUIER TIPO, CON SUJECIÓN A EXCEPCIONES LIMITADAS. A MENOS QUE OPTE POR NO PARTICIPAR DE ACUERDO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE EXCLUSIÓN QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN, QUEDARÁ OBLIGADO POR ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE. AL ACCEDER, UTILIZAR Y/O COMPRAR CUALQUIER PRODUCTO A TRAVÉS DEL SITIO WEB, USTED RECONOCE EXPRESAMENTE QUE HA LEÍDO Y ENTENDIDO LOS TÉRMINOS DEL ACUERDO DE ARBITRAJE Y QUE SE HA TOMADO EL TIEMPO NECESARIO PARA SOPESAR LAS CONSECUENCIAS DE ESTA IMPORTANTE DECISIÓN.
SU ACCESO AL SERVICIO DE DAZN Y EL USO DE ESTE ESTÁN CONDICIONADOS A QUE ACEPTE ESTOS TÉRMINOS Y LOS CUMPLA.
1. Sobre nosotros.
1.1 Hola y bienvenido al mundo de DAZN. DAZN es un servicio de suscripción que proporciona a los suscriptores acceso a un amplio rango de eventos deportivos de todo el mundo y que se transmiten a una variedad de dispositivos que incluyen televisores, computadoras y otras plataformas conectadas a Internet (“Servicio de DAZN”). Para incrementar su disfrute del Servicio de DAZN, también proporcionaremos recomendaciones de transmisiones que podrían interesarle y demás información deportiva interesante.
1.2 El Servicio de DAZN se pone a su disposición a través de una suscripción y a cambio de un pago para DAZN US LLC (“DAZN US”, “Nosotros”). Excepto por lo que se brinda en las tiendas de aplicaciones de terceros, nosotros somos los únicos responsables de gestionar los pagos y la facturación en conexión con el Servicio de DAZN y la aplicación (“App”).
2. Términos de uso clave.
2.1 Obtenemos acceso al Servicio de DAZN y proporcionamos servicios de pago para el Servicio de DAZN (“Servicios de pago de DAZN”). Los Términos de Uso de DAZN US LLC (“Términos”) se aplican a esos servicios de pago. Los Términos de uso de DAZN Limited (“Términos de Uso de DAZN UK”) se aplican para todos los fines relacionados con la entrega y el uso del Servicio de DAZN y el contenido que se pone a disposición a través del Servicio de DAZN y se incorporan y consideran parte de estos Términos. Puede encontrar los Términos de uso de DAZN UK en:
https://www.dazn.com/help/articles/terms-us-pil
2.2 AL REGISTRARSE PARA EL SERVICIO DE DAZN, USTED ACEPTA QUE HA LEÍDO Y QUE COMPRENDE ESTOS TÉRMINOS Y ACEPTA CUMPLIR CON LOS TÉRMINOS Y ESTAR OBLIGADO LEGALMENTE POR ELLOS. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS, NO PUEDE SUSCRIBIRSE AL SERVICIO DE DAZN.
2.3 Para evitar dudas, cualquier oferta, promoción o descuento que pueda recibir podría estar sujeta a términos y condiciones adicionales que reemplacen o complementen estos Términos. Si decide participar en estas promociones, los términos y las condiciones adicionales aplicables también se incorporan y consideran parte de estos Términos. En caso de que exista un conflicto entre estos Términos y los términos y las condiciones adicionales, prevalecerán los términos y las condiciones adicionales.
2.4 Se ofrecen planes de suscripción de pago con respecto al Servicio de DAZN, cuyo coste y derechos (como el acceso al contenido deportivo, la funcionalidad y/o cualquier otra característica) se describirán en el momento de la inscripción o en otras comunicaciones que se pongan a su disposición antes de adquirir el plan de suscripción (cada una de ellas, una “Suscripción de pago”). Algunos eventos deportivos podrán estar disponibles únicamente en la modalidad de pago por visión, para la que se aplicarán condiciones adicionales, tal y como se estipula antes de la inscripción (“Evento adicional”). También puede ofrecerse una suscripción gratuita para la que se aplicarán condiciones adicionales, tal y como se estipula antes de que usted se suscriba a dicha suscripción (“Suscripción gratuita”). Puede encontrar detalles específicos sobre su plan de suscripción visitando la sección “Mi cuenta”.
2.5 La cobertura audiovisual de los eventos deportivos (tanto en directo como a la carta), los resúmenes audiovisuales de los eventos deportivos y otros contenidos relacionados están disponibles en el marco de los planes de suscripción y los Eventos adicionales en el Servicio de DAZN (el “Contenido”), cuya composición y disponibilidad puede variar con el tiempo. El contenido está sujeto a ciertas restricciones, incluyendo, sin limitación, restricciones territoriales, es decir, cada territorio tendrá diferentes derechos disponibles; en la página principal del sitio web de DAZN antes de la inscripción puede verse un catálogo de derechos disponibles para usted en su territorio en el marco de los planes de suscripción. Cuando acceda al Servicio de DAZN en otro país, podría tener derecho a ver una cantidad limitada de Contenido (que puede variar según esta sección).
2.6 Podemos modificar estos Términos, el precio de las Suscripciones de pago y los Eventos adicionales (como se estipula en la sección 4.7), nuestros planes de suscripción (incluyendo la adición o eliminación de uno o varios planes de suscripción), y/o eliminar o alterar cualquier derecho (como el contenido deportivo, la funcionalidad y/o cualquier otra característica) de su plan de suscripción en cualquier momento y por cualquier motivo. Si decidimos modificar los Términos, actualizaremos la Fecha de entrada en vigencia que se encuentra en la parte superior de los Términos y publicaremos la versión actualizada. Se le notificará que hay cambios sustanciales en estos Términos, la naturaleza de su plan de suscripción (pero no, para evitar dudas, los cambios en el Contenido que puedan variar según la Sección 2.5 anterior) y cualquier cambio en los términos de pago (incluido el importe por pagar) mediante un aviso por correo electrónico que se enviará a la dirección de correo electrónico más reciente que tengamos de usted. Cuando los cambios que realicemos sean insignificantes, se considerará que usted ha aceptado estas Condiciones modificadas, a menos que se oponga a los cambios en el plazo de catorce (14) días desde cualquier notificación, siempre y cuando le informemos sobre la consecuencia acarreada por no oponerse en la notificación. Cuando los cambios que realicemos a estos Términos sean sustanciales (por ejemplo, cambiemos nuestras tarifas o términos de pago), se considerará que usted ha aceptado estas Condiciones modificadas, a menos que se oponga a los cambios en el plazo de treinta (30) días desde la notificación, siempre y cuando le informemos sobre la consecuencia acarreada por no oponerse en la notificación.
2.7 Se le pedirá que registre una cuenta para disfrutar del Servicio de DAZN. Para registrar una cuenta: (a) se le pedirá que facilite cierta información (como su dirección de correo electrónico) y que cree una contraseña; y (b) puede pedírsele que verifique la información que ha facilitado como parte de nuestros procedimientos de seguridad. Si decide realizar algún cambio en los datos que facilitó al registrar la cuenta, es posible que se le pida que verifique la información que ha facilitado en el marco de nuestros procedimientos de seguridad. No puede registrar una cuenta con nosotros si actúa con fines relacionados con su comercio, negocio, oficio o profesión (y confirma que al registrar una cuenta y/o inscribirse en un plan de suscripción o Evento adicional no lo está). A menos que se especifique lo contrario en su plan de suscripción, los datos de su cuenta (incluida la información de inicio de sesión) son personales y no deben compartirse con nadie ni ponerse a disposición de otros.
2.8 En caso de que usted incumpla sus obligaciones en virtud de la Sección 2.6, en particular al poner el Contenido a disposición del público en locales comerciales (como restaurantes, bares, hoteles, clubes, salas de juego, gimnasios, hospitales, etc.), tenemos derecho a exigirle que nos pague, en concepto de indemnización por daños y perjuicios, un importe calculado multiplicando el Precio mensual por veinte, por cada incumplimiento identificado en los 12 meses anteriores, hasta el máximo permitido por la legislación aplicable. (El “Precio mensual” es, con respecto al mes en el que se produjo el incumplimiento, el importe por pagar por un mes independiente para ese plan de suscripción (tal como se estipula en el Servicio de DAZN) más el importe a pagar por cualquier Evento adicional en ese mes). La suma de la indemnización por daños y perjuicios también deberá pagarse si usted permite que un tercero ponga cualquier parte del Contenido a disposición del público facilitando al tercero los datos de su cuenta de usuario. Usted acepta que la indemnización por daños y perjuicios es razonable y proporcionada para protegernos contra comportamientos no autorizados y fraudulentos. La aplicación de la indemnización por daños y perjuicios se entiende sin perjuicio de cualquier otro recurso del que dispongamos en virtud de estos Términos o de cualquier otro modo.
3. Pruebas gratuitas (en caso sean aplicables).
3.1 Si tiene la suficiente suerte y se le ofrece una prueba gratuita del Servicio de DAZN, se le especificará el plazo de la prueba gratuita durante el proceso de registro. Podríamos proporcionar ofertas y descuentos en conexión con el Servicio de DAZN, lo cual incluye pruebas gratuitas, en cualquier momento.
3.2 Se facturará a su Método de pago (que se define más adelante) su tarifa de suscripción en la fecha indicada cuando se registre para el Servicio de DAZN, a menos que cancele su suscripción antes de que finalice el plazo de la prueba gratuita, si la hubiera. Para ver el precio aplicable a su suscripción y la fecha de finalización de su plazo de prueba gratuita, visite nuestro sitio web y haga clic en la página “Mi cuenta”. Si se registró para el Servicio de DAZN utilizando su cuenta con un tercero como Método de pago (que se define más adelante), deberá cancelar su suscripción de conformidad con el Artículo 6.2.
3.3 Procure tomar nota de cuándo vencerá su prueba gratuita, ya que es posible que no reciba ningún aviso adicional antes del cobro automático si no realiza la cancelación antes de que caduque el plazo de la prueba gratuita. Las pruebas gratuitas están limitadas a una por persona. Si intenta registrar una segunda oferta de prueba gratuita, realizaremos automáticamente un cobro a su tarjeta de crédito en virtud del Artículo 4. Si no desea pagar las tarifas correspondientes de una suscripción, debería cancelar su cuenta antes de que finalice el plazo de la prueba gratuita y no completar ningún registro posterior para una suscripción.
4. Aspectos financieros; métodos de pago.
4.1 Su pago solo cubrirá el acceso al plan de suscripción correspondiente y/o el Evento adicional (según corresponda). Usted es totalmente responsable de todos los cargos que se relacionen con el uso del Servicio de DAZN y los equipos necesarios para ese uso.
Su proveedor del servicio de Internet (ISP) o proveedor del servicio correspondiente podría cobrarle por separado costos de la línea telefónica y otros costos de comunicación o acceso. Todos nuestros precios incluidos en la lista no incluyen impuestos en las tasas oportunamente vigentes.
4.2 El pago de una Suscripción de pago y/o Evento adicional debe realizarse por tarjeta de crédito; tarjeta de débito; PayPal o a través de otro método de pago actual, válido y aceptado, lo cual incluye proveedores externos de pago admitidos (“Método de pago”). Usted confirma que cualquier Método de pago que usa es suyo o que tiene la autorización del titular de la tarjeta o cuenta para usarla. Todas las cuentas y los Métodos de pago están sujetos a comprobaciones de validación y autorización por parte del proveedor del Método de pago. Podemos realizar una operación de preautorización para garantizar (entre otras posibilidades) que la información introducida coincide con los registros del emisor, que la tarjeta fue emitida válidamente y está activa, y que contiene fondos/límite de crédito suficientes. Cuando se realiza el proceso de preautorización, es posible que su banco le envíe un mensaje de aviso informando de que se trata de un cargo. Sin embargo, es solo una retención temporal y el importe no saldrá de su cuenta bancaria. Si se rechaza su Método de pago, no se le otorgará acceso al Servicio de DAZN hasta que usted proporcione un Método de pago validado y nosotros lo aprobemos. En el caso de que incurramos en un coste (por ejemplo, por el cargo bancario) debido a la imposibilidad de procesar un pago por razones de las que usted es responsable o a la retirada de un pago, podemos cobrarle dicho coste incurrido.
4.3 Para algunos Métodos de pago, el emisor de su Método de pago podría cobrarle determinadas tarifas, como una tarifa por transacción extranjera u otras tarifas relacionadas con el procesamiento de su Método de pago. Los cargos de los impuestos locales podrían variar según el Método de pago utilizado. Consulte al proveedor de servicio de su Método de pago para obtener más información.
4.4 Nos reservamos el derecho a rechazar pagos de forma razonable y a nuestra discreción.
4.5 Sin perjuicio de lo dispuesto en la Sección 4.7, la tarifa de la Suscripción de pago será la indicada en el momento de la inscripción o en otras comunicaciones ofrecidas antes de la misma. La tarifa de una Suscripción de pago se factura de forma mensual, anual o de otra forma (según lo estipulado y elegido por usted durante el registro de la Suscripción de pago [siendo el pago mensual la opción predeterminada, si no está disponible el pago anual o de otra forma en el momento del registro]) a su Método de pago elegido el día calendario correspondiente al inicio de su Suscripción de pago o de la forma que especifique el emisor de su Método de pago. En algunos casos la fecha de facturación podría cambiar, por ejemplo, si su suscripción comenzó un día no incluido en un mes dado o en virtud de la notificación prevista en la Sección 2.6. La tarifa correspondiente a un Evento adicional se facturará inmediatamente al Método de pago elegido al concluir la inscripción al Evento adicional. Cuando procesemos su pago, lo haremos en un sitio seguro.
4.6 Puede ver su próxima fecha de pago y cambiar su método de pago si visita nuestro sitio web y hace clic en el enlace “Mi cuenta” o si lo hace a través de nuestra App. Si se registró para el Servicio de DAZN utilizando su cuenta con un tercero como Método de pago, es posible que deba visitar su cuenta en el tercero correspondiente para ver la información de pago y cambiar su método de pago.
4.7 Con sujeción a los requisitos de notificación de la Sección 2.6 anterior, nos reservamos el derecho de incrementar el precio de las Suscripciones de pago y/o los Eventos adicionales en cualquier momento (por ejemplo, debido a cambios en las condiciones del mercado, cambios en el índice de precios al consumo [o su equivalente en su territorio], aumentos significativos en nuestros costes para obtener u ofrecer el Servicio de DAZN, o en el caso de un aumento del tipo local del IVA, GST [o equivalente]), así como dejar de ofrecer Suscripciones gratuitas por completo. De acuerdo con la Sección 2.6, cualquier aumento de precio para las Suscripciones de pago se aplicará como muy pronto después de treinta (30) días a partir de nuestra notificación por correo electrónico a su dirección de correo electrónico registrada más reciente.
4.8 En algunas instancias, se le podría ofrecer la oportunidad de suspender su suscripción al Servicio de DAZN durante un periodo limitado si inicia sesión en la página “Mi cuenta”. Cuando haya optado por suspender su suscripción, esta se reactivará de forma automática al final de ese período en la fecha especificada en la página “Mi cuenta”. Cuando se reactive, se deberá pagar la tarifa mensual y se facturará a su Método de pago elegido el día calendario correspondiente a la reactivación de su Suscripción de pago (o de la forma que lo especifique el emisor de su Método de pago). En algunos casos la fecha de facturación podría cambiar, por ejemplo, si su suscripción comenzó un día no incluido en un mes subsiguiente o en virtud de la notificación prevista en la Sección 2.6.
4.9 Si su Método de pago se rechaza o usted incumple de otro modo el pago de cualquier Suscripción de pago y/o de las tarifas de los Eventos adicionales, durante todo el periodo (o cualquier parte de él) del incumplimiento de pago, podemos ejercer nuestros derechos para rechazar la ejecución y retirar el acceso al Servicio DAZN; rechazar el uso de más servicios; y/o rechazar más compras. Nuestro derecho a suspender o rescindir inmediatamente su acceso de acuerdo con otras disposiciones de estos Términos no se verá afectado.
4.10 Con respecto a cualquier Suscripción de pago con un plazo mínimo de al menos 3 meses y cuando el pago sea a plazos (por ejemplo, mensualmente), si usted incumple el pago de cualquier plazo, si el incumplimiento no se remedia en un plazo de 5 días a partir de la fecha de vencimiento del pago, todos los pagos pendientes, hasta el final del plazo mínimo de la Suscripción de pago, vencerán inmediatamente y podremos ejercer nuestro derecho a cobrar dicho pago pendiente en la medida máxima permitida por la legislación aplicable. Por ejemplo, podremos cobrar cualquier pago pendiente a través del Método de pago elegido por usted o cualquier otro Método de pago facilitado por usted al Grupo DAZN, e incluye el intento posterior de volver a suscribirse al Servicio de DAZN u obtener cualquier otro bien o servicio del Grupo DAZN.
5. Tiendas de aplicaciones de terceros.
Nuestra App podría estar disponibles para descargarse de tiendas de aplicaciones de terceros que no son propiedad nuestra ni operamos nosotros. A la hora de descargar, instalar, acceder, usar o navegar por la App, debe cumplir con todos los términos y las condiciones aplicables del tercero, lo que incluye cualquier Acuerdo de licencia de usuario final, su acuerdo de dispositivo móvil o cualquier acuerdo de servicio de datos inalámbricos, y asegurarse de que su uso de la App no infringe ninguno de esos términos y condiciones. Sin limitar lo anterior, cualquier App a la cual se haya accedido a través la App Store de Apple o la cual se haya descargado de esa tienda (una “Descarga de la App Store”) solo podrá utilizarse (i) en un producto de marca Apple que tenga iOS (sistema operativo propio de Apple), y (ii) en la medida que lo permitan las “Reglas de uso” establecidas en los Términos y las condiciones de la App Store de Apple. Sin limitar lo precedente, lo siguiente se aplica para las Descargas de la App Store:
5.1 Usted reconoce y acepta que (i) estos Términos y condiciones de DAZN aplicables son entre usted y DAZN Limited (“DAZN UK”) únicamente, y no con Apple, y que (ii) DAZN UK, no Apple, es la única responsable por la Descarga de la App Store y el contenido de esta. Su uso de la Descarga de la App Store debe cumplir con los Términos y las condiciones de la App Store.
5.2 Usted reconoce que Apple no tiene ningún tipo de obligación de proporcionarle servicios de mantenimiento y soporte en relación con la Descarga de la App Store.
5.3 En caso de que la Descarga de la App Store no se ajuste a cualquier garantía correspondiente, usted podrá notificar a Apple, y Apple le reembolsará el precio de compra de la Descarga de la App Store y, con el alcance máximo que permita la legislación aplicable, Apple no tendrá ninguna otra obligación de garantía de ninguna índole en lo que respecta a la Descarga de la App Store. Entre DAZN UK y Apple, cualquier otro reclamo, pérdida, responsabilidad, daño, costo o gasto atribuible al hecho de no ajustarse a cualquier garantía será responsabilidad única de DAZN UK.
5.4 Usted reconoce que, entre DAZN UK y Apple, Apple no es responsable de abordar los reclamos que tenga o los reclamos de cualquier tercero en relación con la Descarga de la App Store o su posesión y uso de la Descarga de la App Store, lo que incluye: (i) reclamos de responsabilidad del producto; (ii) cualquier reclamo de que la Descarga de la App Store no cumple con algún requisito legal o normativo aplicable; y (iii) reclamos que surjan en virtud de la protección del consumidor o legislación similar.
5.5 Usted reconoce que, en caso de que haya un reclamo de un tercero que indique que la Descarga de la App Store o su posesión y uso de esa Descarga de la App Store infringen los derechos de propiedad intelectual de ese tercero, entre DAZN UK y Apple, DAZN UK, no Apple, será la única responsable de la investigación, defensa, resolución y liquidación de ese reclamo de infracción de la propiedad intelectual en la medida que lo exijan los Términos.
5.6 Usted reconoce y acepta que Apple y sus subsidiarias son beneficiarios externos de los términos y condiciones de DAZN en lo que se relaciona con su licencia de la Descarga de la App Store, y que, cuando acepte los términos y las condiciones de estos términos, Apple tendrá derecho (y se interpretará que ha aceptado el derecho) de aplicar los términos en lo que se relaciona con su licencia de la Descarga de la App Store contra usted como beneficiario externo de estas.
5.7 Sin limitar ningún otro término de los Términos, debe cumplir con todos los términos y las condiciones de terceros aplicables cuando utilice la Descarga de la App Store.
6. Conclusión del contrato, Vigencia, Renovación y Rescisión.
6.1 Los detalles y precios de las suscripciones de pago y de los Eventos adicionales en el Servicio de DAZN y en nuestra comercialización y promociones no constituyen una oferta legalmente vinculante. Al activar el botón de compra (o, en su caso, un botón equivalente) usted presenta una oferta legalmente vinculante para celebrar un contrato de suscripción. El contrato se concluye con nuestra confirmación explícita del mismo. Si no ha recibido dicha confirmación, el contrato se concluye cuando le proporcionamos acceso al Contenido dentro del Servicio de DAZN.
6.2 Si no se estipula un plazo mínimo inicial (por ejemplo, 12 meses) en el momento del registro para la Suscripción de pago, su Suscripción de pago comienza el día de la celebración del contrato por un periodo indefinido, pero puede ser rescindida en cualquier momento por usted o por nosotros con un plazo de preaviso de treinta (30) días. Si se especifica un plazo mínimo inicial (por ejemplo, 12 meses) en el momento de la Suscripción de pago, su suscripción será inicialmente por ese plazo mínimo y luego se prolongará automáticamente por la duración del plazo mínimo (o, si es diferente, sobre la base [en su caso] que se especificó expresamente en el momento del registro para la Suscripción de pago), a menos que usted o nosotros pongamos fin a la suscripción de forma válida con un preaviso mínimo de treinta (30) días, y dicha rescisión surta efecto al final del periodo de suscripción inicial o actual (según corresponda). Nuestro derecho a suspender o cancelar inmediatamente su acceso de acuerdo con otras disposiciones de los presentes Términos no se verá afectado. Para mayor claridad, toda Suscripción de pago está condicionada a que su proveedor de pagos autorizado autorice cualquier pago requerido en cada momento o, en su caso, a que su código de suscripción o código promocional sea válido, y está sujeta en todo momento a los presentes Términos.
6.3 Usted podrá cancelar su suscripción de pago accediendo a la página “Mi cuenta” y haciendo clic en el botón “Cancelar suscripción”, lo que se considerará una notificación por su parte a los efectos de los presentes Términos (aunque, para mayor claridad, la cancelación sigue estando sujeta a los plazos de notificación aplicables). Cuando haya proporcionado dicha notificación, continuará teniendo acceso al plan de suscripción hasta el final de su periodo de suscripción, momento en el que finalizará (o, si ofrecemos una Suscripción gratuita en su territorio, puede elegir entre cancelar o pasar a una Suscripción gratuita). Salvo que se especifique en los Términos de uso de DAZN Reino Unido, las cuotas ya pagadas por la Suscripción de pago no se reembolsarán en caso de cancelación.
6.4 Si su Suscripción de pago no está sujeta a un plazo mínimo, entonces, dependiendo de la fecha en la que haya notificado la cancelación de acuerdo con la Sección 6.2, su suscripción podrá continuar más allá del último Periodo de facturación completo, en cuyo caso cargaremos a su Método de pago elegido (en su última fecha de facturación) una cantidad prorrateada basada en el número de días desde el final del último Periodo de facturación completo hasta la fecha de cancelación. Un “Periodo de facturación completo” es un periodo que va desde la fecha en la que se le facturó su Suscripción de pago hasta (pero sin incluir) la siguiente fecha en la que se le debe facturar por la misma. A modo de ejemplo, en el caso de un usuario facturado mensualmente, si se le factura el 5 de febrero, el Periodo de facturación completo va del 5 de febrero al 4 de marzo (ambas fechas inclusive).
6.5 Si se registró para la Suscripción de pago o un Evento adicional mediante su cuenta con un tercero como Método de pago y desea cancelar su suscripción al Servicio de DAZN, es posible que deba hacerlo a través de ese tercero, por ejemplo si visita su cuenta en el tercero correspondiente y desactiva la renovación automática o si da de baja su suscripción del Servicio de DAZN a través de ese tercero. Si visita su cuenta en el tercero correspondiente podría encontrar también información adicional sobre la facturación de su suscripción al Servicio de DAZN.
6.6 Si tiene una Suscripción gratuita, su suscripción continuará hasta que usted la cancele enviando un correo electrónico a help@dazn.com solicitando “Cerrar mi cuenta”. Un agente del servicio de atención al cliente de DAZN se encargará de ello en un plazo máximo de 10 días laborables. Usted puede cancelar su Suscripción gratuita en cualquier momento. Podemos cancelar su Suscripción gratuita en cualquier momento a través de un correo electrónico con un plazo de notificación de 7 días o de acuerdo con otras disposiciones de los presentes Términos.
7. Seguridad.
7.1 La recopilación y el uso que hacemos de la información de pago están regulados por nuestra Política de privacidad. Al acceder al Servicio de DAZN y usarlo, presta su consentimiento para la recopilación y el uso de esta información. Como parte de brindarle el Servicio de DAZN, es posible que necesitemos enviarle ciertas comunicaciones, como anuncios de servicio y mensajes relacionados con la facturación o cuestiones administrativas. Estas comunicaciones se consideran parte del Servicio de DAZN y no tendrá la opción de optar por no recibirlas.
7.2 Debería estar atento a cualquier comunicación que le solicite que envíe información de su tarjeta de crédito u otros datos de su cuenta. Si proporciona su información en respuesta a estos tipos de comunicaciones, podría sufrir un robo de identidad. Acceda siempre a la información delicada de su cuenta directamente a través del Servicio de DAZN y no a través de un hipervínculo en un correo electrónico o cualquier otra comunicación electrónica, incluso aunque luzca oficial.
8. Restricción de edad.
Debe ser mayor de 18 años de edad, o haber alcanzado la mayoría de edad en su estado, provincia o territorio de residencia, para convertirse en usuario del Servicio de DAZN.
9. Limitación de la responsabilidad.
9.1 EN LA MEDIDA QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, A MENOS QUE SE ACUERDE ALGO DIFERENTE POR ESCRITO, LA RESPONSABILIDAD MÁXIMA DE CADA UNO DE NOSOTROS Y DE CUALQUIER TERCERO TITULAR DE DERECHOS PARA CON USTED QUE SURJA POR RAZÓN DEL SUMINISTRO DE LOS SERVICIOS DE PAGO DE DAZN O EN CONEXIÓN CON EL MISMO ESTARÁ LIMITADA AL MONTO QUE USTED HAYA PAGADO POR EL SERVICIO DE DAZN EN LOS ÚLTIMOS DOCE (12) MESES (“MONTO DEL PAGO”). NI NOSOTROS NI NINGÚN TERCERO TITULAR DE DERECHOS SEREMOS RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR:
9.1.1 CUALQUIER PÉRDIDA DIRECTA QUE EXCEDA LA TARIFA DE SUSCRIPCIÓN (TAL COMO SE APLIQUE); O
9.1.2 CUALQUIER CORRUPCIÓN DE DATOS O CUALQUIER PÉRDIDA INDIRECTA O CONSECUENTE DE CUALQUIER TIPO.
9.2 ADEMÁS USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE, CON EL ALCANCE MÁXIMO QUE NO PROHÍBA LA LEY:
9.2.1 EL RIESGO TOTAL QUE SURJA DE SU USO DEL SERVICIO DE DAZN O EN RELACIÓN CON ESTE ES SUYO Y PERMANECE CON USTED.
9.2.2 SIN LIMITAR LO ANTERIOR, DAZN SE EXIME DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON (I) SU USO O SU INCAPACIDAD DE USO DEL SERVICIO DE DAZN.
9.2.3 USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE EL ACCESO Y USO DEL SERVICIO DE DAZN, INCLUYENDO EL ENVÍO Y LA TRANSMISIÓN DE SU MÉTODO DE PAGO SE REALIZAN A SU PROPIA DISCRECIÓN Y RIESGO, Y USTED EXIME POR EL PRESENTE A DAZN Y RENUNCIA A CUALQUIER RECLAMO Y CAUSA DE ACCIÓN EN RELACIÓN CON CUALQUIER DAÑO CAUSADO POR LO ANTERIOR.
9.3 Cuando el Servicio de DAZN contenga enlaces a sitios y recursos provistos por terceros, no tenemos control sobre el contenido de esos sitios, recursos o servicios. Cualquier uso de esos sitios, recursos o servicios de terceros o pago realizado a los mismos estará cubierto por los términos y las condiciones de ese tercero, y no aceptamos ninguna responsabilidad por ellos o por cualquier pérdida o daño que pueda surgir de su uso.
10. Contáctenos.
10.1 Puede comunicarse con nosotros, ya sea para discutir problemas técnicos o por cualquier otro motivo, mediante el formulario de contáctenos que se encuentra en https://www.dazn.com/contactus o través de la sección Contáctenos de nuestra App. Para que podamos ayudarlo, es posible que le solicitemos que nos proporcione su dirección de correo electrónico, dirección residencial, detalles del producto e información de pago. Nosotros (y no un tercero proveedor de pago) somos responsables de proporcionar todo el mantenimiento y soporte en relación con el Servicio de DAZN.
Puede también contactarnos a nosotros por teléfono al +1-402-517-9087 o escribirnos a:
DAZN US, LLC
1 World Trade Center, 72nd Floor, New York 10007, United States
10.2 Si se suscribe al Servicio de DAZN, debería notificarnos de inmediato si cambia cualquiera de sus detalles mediante la actualización de esos detalles en la sección “Mi cuenta” de nuestro sitio web o a través de la aplicación.
10.3 Cualquier aviso que enviemos se proporcionará por correo electrónico a la dirección de correo electrónico más reciente que tengamos de usted. No seremos responsables por la falta de recepción de los mensajes que le enviemos.
11. Renuncia.
Ninguna renuncia de nuestra parte o de cualquier tercero titular de derechos deberá interpretarse como renuncia a ningún derecho o recurso, ni ninguna infracción subsiguiente de cualquier disposición de estos Términos. La renuncia a cualquier derecho, obligación o infracción surtirá efectos solo si se realiza por escrito y está firmada por un representante debidamente autorizado de DAZN US LLC. Aunque no ejerzamos ningún derecho ni exijamos el cumplimiento de alguna obligación en virtud de estos Términos ni accionemos en relación con una infracción cometida por usted u otros, esto no constituirá una renuncia a ese derecho, obligación o infracción.
12. Cesión.
Podemos transferir, subcontratar o gestionar nuestros derechos y/u obligaciones en virtud de estos Términos sin notificarlo ni obtener su consentimiento. Usted no podrá transferir, subcontratar o gestionar sus derechos y/u obligaciones en virtud de estos Términos.
13. Independencia de las disposiciones.
Si se determina que una disposición de estos Términos es ilegal y/o inaplicable, la validez del resto de los Términos no se verá afectada. Si cualquier disposición ilegal o inaplicable sería legal o aplicable si se borrara una parte de esta, esa parte se considerará eliminada y el resto de la disposición seguirá en vigencia.
14. Legislación aplicable.
Estos Términos estarán exclusivamente regulados por las leyes del estado de Nueva York y se interpretarán en virtud de estas, a excepción de las reglas de conflicto o elección de derecho aplicable, en la medida que esté permitido por la legislación aplicable.
15. Residentes de California.
De conformidad con el artículo 1789.3 del Código Civil de California, los residentes de California también tienen derecho al siguiente aviso específico de derechos de los consumidores:
Las quejas sobre el Servicio de DAZN o las solicitudes de recibir información adicional sobre el uso del Servicio de DAZN pueden enviarse a la dirección postal o de correo electrónico anteriores.
Puede comunicarse con la Unidad de Asistencia para Quejas de la División de Servicios para el Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California por escrito en la dirección 1625 North Market Boulevard, Suite N112, Sacramento, CA 95834 o por teléfono en (916) 445-1245 o (800) 952-5210. Las personas con discapacidad auditiva pueden llamar al TDD (800)-326-2297 o TDD (916)-928-1227, visite www.dca.ca.gov para obtener más información.
Acuerdo de arbitraje: Arbitraje individual vinculante y renuncia a demanda colectiva/juicio con jurado (“Acuerdo de arbitraje”)[A1]
16. Resolución de litigios.
Las referencias a “DAZN”, “usted”, “nosotros” y “nos” en este Acuerdo de arbitraje incluyen a nuestros respectivos predecesores en interés, sucesores y cesionarios, así como a nuestras respectivas matrices, subsidiarias y filiales pasadas, presentes y futuras; dichas entidades y nuestros respectivos agentes, empleados, licenciatarios, licenciantes y proveedores de contenido en el momento en que surja su reclamación o la nuestra.
Si se determina que cualquier Controversia (según se define a continuación) no está sujeta a arbitraje o a resolución en un tribunal de menor cuantía, la jurisdicción y el lugar exclusivos para los procedimientos relativos a dicha Controversia serán los tribunales federales o estatales de jurisdicción competente en Nueva York, estado de Nueva York.
17. Arbitraje individual obligatorio.
Cualquier controversia, reclamo o controversia que surja o se relacione de alguna manera con su visita o uso del Sitio web de DAZN, la aplicación móvil de DAZN, el Servicio de DAZN, o de otra manera relacionada con los Términos, incluyendo aquellos relacionados con la formación, incumplimiento, terminación, ejecución, interpretación, validez, alcance o aplicabilidad de los Términos y este Acuerdo de arbitraje (conjuntamente, “Controversia” o “Controversias”), independientemente de que dichas Controversias hayan surgido antes, durante o después de que usted haya aceptado estos Términos, y si no se resuelven mediante el procedimiento informal de resolución de controversias establecido a continuación, se resolverán exclusivamente mediante arbitraje individual y vinculante de conformidad con este Acuerdo de arbitraje. El árbitro, y no un tribunal u organismo federal, estatal o local, tendrá autoridad exclusiva para resolver cualquier Controversia en relación con la interpretación, aplicabilidad, exigibilidad o formación de este Acuerdo de arbitraje, incluida cualquier reclamación de que todo o parte de este Acuerdo de arbitraje es nulo o anulable. El árbitro también será responsable de determinar todas las cuestiones de arbitrabilidad de umbral, incluidas las cuestiones relativas a si los presentes Términos son desproporcionadas o ilusorias, en su totalidad o en parte, y cualquier defensa al arbitraje, incluida la renuncia, el retraso, los laches o el estoppel.
No obstante lo anterior y la Renuncia a demanda colectiva/juicio con jurado que figura a continuación, tanto usted como DAZN conservan el derecho a solicitar medidas cautelares u otro tipo de compensación equitativa en un tribunal de jurisdicción competente para evitar la infracción, apropiación indebida o vulneración real o inminente de los derechos de autor, marcas comerciales, secretos comerciales, patentes u otros derechos de propiedad intelectual de una de las partes. Cualquier acción legal de DAZN contra un no consumidor o sus interacciones con las autoridades gubernamentales y reguladoras no estarán sujetas a arbitraje. Cualquiera de las partes también puede optar por que las Controversias sean vistas en un tribunal de demandas de menor cuantía que únicamente busque una reparación individualizada, siempre y cuando la acción no sea retirada o apelada ante un tribunal de jurisdicción general.
Si algún tribunal o árbitro determina que este Acuerdo es nulo o inaplicable por cualquier motivo en lo que respecta a las Controversias surgidas antes de que usted suscribiera estos Términos, usted podrá seguir estando obligado a las versiones anteriores de este Acuerdo de arbitraje en virtud de su acuerdo por separado con dichas versiones anteriores.
18. Renuncia a demanda colectiva/juicio con jurado.
DAZN y usted acuerdan que, en la máxima medida que permita la ley, cada una de las partes renuncia al derecho a un juicio con jurado o a participar como demandante, reclamante o miembro de una clase en cualquier procedimiento de clase, colectivo, consolidado, de abogado general privado o representativo. Esto significa que usted y DAZN no podrán presentar una reclamación en nombre de una clase o grupo y no podrán presentar una reclamación en nombre de cualquier otra persona a no ser que lo hagan como padre, tutor o pupilo de un menor o en otra capacidad similar para un individuo que de otro modo no pueda presentar su propia reclamación individual. Esto también significa que usted y DAZN no podrán participar en ningún procedimiento de clase, colectivo, consolidado (distinto de cualquier procedimiento de lotes llevado a cabo por el foro de arbitraje), de abogado general privado o representativo iniciado por terceros.
A menos que tanto usted como DAZN así lo acuerden por escrito, cualquier arbitraje se llevará a cabo únicamente de forma individual y no en un procedimiento de clase, colectivo, consolidado (distinto de cualquier procedimiento de lote llevado a cabo por el foro arbitral) o representativo. Si cualquier tribunal o árbitro determina que esta Renuncia a demanda colectiva/juicio por jurado es nula o inaplicable por cualquier motivo o que un arbitraje puede proceder sobre una base colectiva, entonces el Acuerdo de arbitraje se considerará nulo en su totalidad, y se considerará que usted y DAZN no han acordado arbitrar las Controversias.
En la medida en que se permita que cualquier reclamación proceda sobre una base de clase, colectiva, consolidada (distinta de cualquier procedimiento de lotes realizado por el foro arbitral) o representativa, dichas reclamaciones deberán ser litigadas en un tribunal federal o estatal de jurisdicción competente en el condado de Nueva York, estado de Nueva York, y las partes acuerdan que el litigio de dichas reclamaciones se suspenderá a la espera del resultado de cualquier reclamación individual en el arbitraje.
No obstante lo anterior, usted o DAZN pueden participar en un acuerdo extrajudicial colectivo.
19. Procedimientos de exclusión voluntaria.
Dispondrá de un plazo de treinta (30) días a partir de la fecha en que se suscriba al Servicio de DAZN o facilite información al Sitio web para optar por no participar en este Acuerdo de arbitraje. Para quedar excluido, debe enviarnos una notificación de exclusión por escrito (“Notificación de exclusión”) por correo electrónico a usarbitration@dazn.com en un plazo de 30 días a partir de la primera de estas fechas: (1) la fecha en que accedió por primera vez al Sitio web de DAZN, la aplicación móvil de DAZN o el Servicio de DAZN; (2) la fecha en que se suscribió por primera vez al Servicio de DAZN; o (3) la fecha en que facilitó información por primera vez al Sitio web de DAZN o la aplicación móvil de DAZN después de la Fecha de entrada en vigor de estos Términos (“Plazo de exclusión voluntaria”). La Notificación de exclusión debe contener su nombre legal completo, su dirección postal y de correo electrónico completas y su número de teléfono, una declaración clara de que desea excluirse de este Acuerdo de arbitraje y su firma. Si su Plazo de exclusión ha finalizado, no podrá optar por quedar excluido de este Acuerdo de arbitraje. Si opta por excluirse de este Acuerdo de arbitraje, todas las demás disposiciones de los Términos seguirán aplicándose a usted. Además, si opta por quedar excluido de este Acuerdo de arbitraje, es posible que siga estando vinculado a las versiones anteriores de este Acuerdo de arbitraje en virtud de su acuerdo por separado con esas versiones anteriores. En otras palabras, la exclusión voluntaria de este Acuerdo de arbitraje no tendrá ningún efecto sobre los acuerdos de arbitraje anteriores, otros o futuros que pueda celebrar con DAZN. Como se ha indicado anteriormente, si no opta por excluirse de este Acuerdo de arbitraje dentro del Plazo de exclusión voluntaria, entonces quedará vinculado a los términos y condiciones de este Acuerdo de arbitraje, que sustituirá y reemplazará en su totalidad a todas las versiones anteriores de los acuerdos de arbitraje y las disposiciones sobre demandas colectivas de DAZN.
20. Normas y ley aplicable.
Notificación obligatoria previa al arbitraje y procedimientos informales de resolución de conflictos: tanto nosotros como usted acordamos que los esfuerzos informales y de buena fe para resolver las controversias a menudo pueden dar lugar a un resultado rápido, rentable y mutuamente beneficioso. Por lo tanto, en caso de Controversia, usted y DAZN acuerdan cada uno enviar a la otra parte una Notificación de Controversia por escrito (“Notificación de controversia” o “Notificación”). Una Notificación de controversia de usted a DAZN debe ser enviada por correo electrónico a usarbitration@dazn.com (“Dirección de notificación”). Toda Notificación de controversia deberá incluir (i) el nombre legal completo del reclamante, su dirección postal completa y su dirección de correo electrónico; (ii) una descripción de la naturaleza y el fundamento de la reclamación o controversia; (iii) si es usted quien presenta la Notificación, cualquier hecho relevante relacionado con su uso del Servicio de DAZN, el sitio web de DAZN y/o la aplicación móvil de DAZN, incluyendo si se ha suscrito al Servicio de DAZN y, en caso afirmativo, la fecha o las fechas que cubren su periodo de suscripción; y (iv) una declaración firmada personalmente por el reclamante (y no por su abogado) verificando la exactitud del contenido de la Notificación. La Notificación debe ser individualizada, lo que significa que solo puede referirse a su controversia y a la de ninguna otra persona. DAZN le enviará cualquier Notificación de controversia a la dirección de correo electrónico o postal que tenga de usted, si la tiene.
Tras la recepción de una Notificación de controversia, las partes realizarán un esfuerzo de buena fe para resolver la Controversia durante un plazo de 60 días (que podrá ampliarse mediante acuerdo). Usted y nosotros acordamos que, tras la recepción de la Notificación de Controversia, el destinatario podrá solicitar una conferencia de resolución individualizada por teléfono o vídeo (que podrá celebrarse una vez transcurrido el plazo de 60 días) y ambas partes asistirán (con su abogado, si está representado). Usted y nosotros acordamos que las partes (y el abogado, si está representado) trabajarán de forma cooperativa para programar la conferencia en el momento más oportuno para ambas partes y para intentar llegar a una resolución.
El cumplimiento de esta sección de Notificación obligatoria previa al arbitraje y Procedimientos informales de resolución de controversias es una condición previa al inicio del arbitraje. Cualquier plazo de prescripción aplicable (incluida la ley de prescripción) y cualquier plazo de tasas de presentación se suspenderán mientras las partes participen en los procedimientos informales de resolución de controversias establecidos en esta subsección. Todos los procedimientos obligatorios de notificación previa al arbitraje y de resolución informal de controversias son esenciales para que usted y DAZN tengan una oportunidad significativa de resolver las controversias de manera informal. Si no se ha cumplido algún aspecto de estos requisitos, las partes acuerdan que un tribunal de jurisdicción competente puede prohibir la presentación o suspender la tramitación de un arbitraje. Nada de lo dispuesto en este párrafo limita el derecho de una parte a reclamar daños y perjuicios por incumplimiento de estos Procedimientos en un arbitraje.
Si las partes no pueden resolver la Controversia a través de los Procedimientos informales de resolución de controversias anteriores, tanto DAZN como usted acuerdan que todas las Controversias se resolverán exclusivamente a través de un arbitraje individual definitivo y vinculante, en lugar de en los tribunales. Las partes pueden acordar renunciar a las audiencias y resolver las Reclamaciones mediante la presentación de documentos. Cualquier audiencia de arbitraje se llevará a cabo a distancia por teléfono o videoconferencia en la medida de lo posible, pero si el árbitro determina, o las partes acuerdan, que una audiencia debe llevarse a cabo en persona, la audiencia de arbitraje tendrá lugar tan cerca de su residencia como sea posible, u otro lugar acordado, y será ante un árbitro.
Todas las Controversias se someterán a National Arbitration and Mediation (“NAM”), www.namadr.com/, para su arbitraje ante un árbitro. El arbitraje será administrado por NAM de conformidad con sus normas y procedimientos, incluidas las normas suplementarias y los baremos de honorarios, vigentes en ese momento (las “Normas”), salvo que se modifiquen por el presente Acuerdo de arbitraje. La parte que desee iniciar un procedimiento de arbitraje deberá proporcionar a la otra parte una Demanda de arbitraje por escrito, según se especifica en el Reglamento. El formulario para iniciar el procedimiento de arbitraje está disponible en el sitio web de NAM: https://www.namadr.com/resources/rules-fees-forms/. Usted y nosotros acordamos que la parte que inicie el arbitraje deberá presentar una certificación de que ha cumplido y completado los requisitos de la Notificación obligatoria previa al arbitraje y los Procedimientos informales de resolución de conflictos antedichos, y de que es parte del Acuerdo de arbitraje que se adjunta a la demanda de arbitraje. La demanda de arbitraje y la certificación deberán ser firmadas personalmente por la parte que inicie el arbitraje (y su abogado, si está representado). Las partes acuerdan que la presentación de la certificación será necesaria para que la demanda se considere debidamente presentada. Para más información sobre cómo iniciar un procedimiento de arbitraje, puede ponerse en contacto con NAM en customerservice@namadr.com.
Si NAM determina que se permite someter a arbitraje 25 o más demandas de arbitraje sustancialmente similares presentadas por o con la asistencia, coordinación o cooperación del mismo bufete de abogados, grupo de bufetes de abogados, bufetes de abogados cooperantes u organización, se aplicará la estructura de tarifas de presentación masiva de NAM y las partes acuerdan que los arbitrajes procederán de conformidad con el proceso de lote de la siguiente manera: (i) NAM administrará las demandas de arbitraje en lotes de al menos 25 demandas, con la facultad discrecional de crear lotes adicionales si NAM considera que son necesarios para facilitar la resolución eficiente de las demandas; (ii) NAM dispondrá la resolución de cada lote como un único arbitraje consolidado con un calendario procesal y una audiencia (en su caso) y un laudo final; y (iii) NAM aplicará una única tasa de presentación inicial y una tasa administrativa por lote para cada parte con respecto a las tasas establecidas en el baremo de tasas de NAM. Las partes acuerdan cooperar de buena fe para aplicar este enfoque por lotes a fin de facilitar la resolución eficiente de estas Reclamaciones. Todas las partes acuerdan que los arbitrajes son de “naturaleza sustancialmente similar” a los efectos de este procedimiento por lotes para las reclamaciones administradas por NAM si surgen de o se relacionan con el mismo evento o escenario fáctico y plantean las mismas o similares cuestiones legales y buscan la misma o similar reparación. Este procedimiento de agrupación de reclamaciones administrado por NAM no se interpretará en modo alguno como una autorización para arbitrajes colectivos de ningún tipo. DAZN se reserva todos los derechos y defensas en cuanto a todas y cada una de las demandas y reclamantes. Si cualquier tribunal o árbitro determina que este procedimiento de lotes para demandas administradas por NAM y el Procedimiento de lotes de ADR Services (véase más abajo) son ambos nulos o inaplicables por cualquier motivo o que un arbitraje puede proceder sobre una base de clase, entonces el Acuerdo de arbitraje se considerará nulo en su totalidad, y se considerará que usted y DAZN no han acordado arbitrar Controversias.
Si NAM notifica a las partes por escrito que no está disponible para arbitrar cualquier Reclamación, o si NAM no puede arbitrar de otra manera cualquier Reclamación, dicha Reclamación será sometida a ADR Services, Inc. (“ADR Services”) para un arbitraje individual definitivo y vinculante ante un árbitro. El arbitraje será administrado por ADR Services de conformidad con sus normas y procedimientos, incluidas cualesquiera normas suplementarias y baremos de honorarios, en vigor en ese momento (las “Normas”), salvo que se modifiquen por el presente Acuerdo de arbitraje. El Reglamento de ADR Services se encuentra disponible en https://www.adrservices.com/services-2/arbitration-rules/. En caso de que existan 20 o más Demandas sustancialmente similares que puedan someterse a arbitraje pero que no puedan ser arbitradas por NAM, y que sean presentadas a ADR Services por o con la asistencia, coordinación o cooperación del mismo bufete de abogados, grupo de bufetes de abogados, bufetes de abogados colaboradores u organización, ADR Services deberá (i) administrar dichas Demandas en al menos 20 lotes, con la discreción de crear lotes adicionales si ADR Services consideran que son necesarios para facilitar la resolución eficiente de las demandas; y (ii) aplicará una única tasa de presentación inicial y una única tasa administrativa por lote para cada parte con respecto a las tasas establecidas en el baremo de tasas de arbitraje de consumo masivo no laboral de ADR Services vigente en ese momento. Usted se compromete a cooperar de buena fe para aplicar este procedimiento por lotes (el “Procedimiento por lotes de ADR Services”) para facilitar la resolución eficiente de estas Reclamaciones. Este Procedimiento por lotes de ADR Services no se interpretará en modo alguno como una autorización para arbitrajes colectivos de ningún tipo. DAZN se reserva todos los derechos y defensas en cuanto a todas y cada una de las demandas y reclamantes.
A pesar de cualquier elección de ley u otra disposición en estos Términos, las partes acuerdan y reconocen que este Acuerdo de arbitraje evidencia una transacción que involucra el comercio interestatal y que la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1 y siguientes (“FAA”), regirá su interpretación y aplicación y cualquier procedimiento en virtud de este. Se pretende que las partes que la FAA y el Reglamento prevalezcan sobre todas las leyes estatales hasta el máximo que permita ley. Si se determina que la FAA y el Reglamento no son aplicables a cualquier cuestión que surja en virtud del presente Acuerdo de arbitraje, dicha cuestión se resolverá con arreglo a las leyes de Nueva York.
A la conclusión del procedimiento de arbitraje, el árbitro emitirá una decisión escrita motivada suficiente para explicar las constataciones y conclusiones esenciales en las que se basa el laudo. Un laudo arbitral que haya sido satisfecho en su totalidad no será presentado ante ningún tribunal.
Al igual que en los tribunales, DAZN y usted acuerdan que cualquier abogado que represente a una parte en el arbitraje certifica, al iniciar y proceder en el arbitraje, que está cumpliendo con los requisitos de la Regla Federal de Procedimiento Civil 11(b) y cualquier ley estatal aplicable de importancia similar, incluida la certificación de que la reclamación o compensación solicitada no es frívola ni se presenta con un propósito impropio. El árbitro está autorizado a imponer cualquier sanción en virtud de las Reglas de NAM o de ADR Services (según corresponda), la Regla Federal de Procedimiento Civil 11, o la ley federal o estatal aplicable, contra todas las partes representadas y abogados que correspondan.
Salvo que se disponga expresamente lo contrario en el Acuerdo de arbitraje, el árbitro podrá conceder cualquier remedio, compensación o resultado que las partes podrían haber recibido en los tribunales, incluyendo la concesión de honorarios de abogados y costas, de conformidad con la legislación aplicable.
Honorarios del árbitro: usted y nosotros acordamos que el arbitraje debe ser rentable para todas las partes y que cualquiera de las partes puede comprometerse con NAM, ADR Services (según corresponda), y/o el árbitro para abordar el reparto de los honorarios del árbitro.
Confidencialidad: las partes acuerdan que el árbitro está autorizado a emitir una orden que exija que la información confidencial de cualquiera de las partes revelada durante el arbitraje (ya sea en documentos u oralmente) no pueda ser utilizada o revelada excepto en relación con el arbitraje o un procedimiento para hacer cumplir el laudo arbitral y que cualquier presentación judicial permitida de información confidencial debe hacerse bajo sello en la mayor medida permitida por la ley.
Requisito de desagravio individualizado: las partes acuerdan que el árbitro está autorizado, a petición de cualquiera de las partes, a conceder una reparación declaratoria o cautelar solo a favor de la parte individual que solicita la reparación y solo en la medida necesaria para proporcionar la reparación justificada por la demanda individual de dicha parte. Si alguna de las prohibiciones sobre desagravios declaratorios o cautelares no individualizados, demandas colectivas, representativas y de abogados generales privados, o consolidación establecidas en el presente Acuerdo de arbitraje se considera inaplicable con respecto a una demanda concreta o con respecto a una solicitud de desagravio concreta (como una solicitud de desagravio cautelar solicitada con respecto a una demanda concreta), entonces, una vez agotados todos los recursos, las partes acuerdan que dicha demanda o solicitud de desagravio será decidida por un tribunal de jurisdicción competente, después de que se hayan arbitrado todas las demás demandas y solicitudes de desagravio arbitrables.
Usted acepta que cualquier arbitraje entre usted y DAZN estará sujeto a este Acuerdo de arbitraje y no a cualquier acuerdo de arbitraje anterior que haya tenido con DAZN, y, a pesar de cualquier disposición en estos Términos que indique lo contrario, usted acepta que este Acuerdo de arbitraje modifica cualquier acuerdo de arbitraje anterior que haya tenido con DAZN, incluso con respecto a reclamaciones que hayan surgido antes de este o cualquier acuerdo de arbitraje anterior.
21. Exclusión voluntaria de futuros cambios en el acuerdo de arbitraje.
A pesar de cualquier disposición en contrario, si DAZN realiza cualquier cambio futuro en este Acuerdo de arbitraje (que no sea un cambio en la Dirección de notificación), puede rechazar dicho cambio enviando a DAZN un correo electrónico a usarbitration@dazn.com en un plazo de 30 días a partir de la publicación del Acuerdo de arbitraje modificado que proporcione: (i) su nombre legal completo; (ii) su dirección postal completa; (iii) su número de teléfono; (iv) y, si procede, el nombre de usuario o la dirección de correo electrónico asociada a cualquier cuenta potencial con DAZN. Debe incluir una declaración, firmada personalmente por usted, de que desea rechazar la modificación del Acuerdo de arbitraje. No se trata de una renuncia total al arbitraje.
22. Divisibilidad y supervivencia.
Si alguna disposición del presente Acuerdo de arbitraje, o una parte de este, se considera nula, inválida o inaplicable por cualquier otro motivo, dicha parte se considerará separable y, si es posible, sustituida por una disposición válida y aplicable, o una parte de esta, que se ajuste lo más posible a la intención de la disposición original, o de la parte de esta. El resto de este Acuerdo de arbitraje continuará siendo ejecutable y válido de acuerdo con los términos contenidos en él. No obstante lo anterior, como se establece en la Sección 4, si cualquier tribunal o árbitro determina que el procedimiento de lotes para las reclamaciones administradas por NAM (establecido anteriormente) y el Procedimiento de lotes de ADR Services son ambos nulos o inaplicables por cualquier razón o que un arbitraje puede proceder sobre una base de clase, entonces, después de agotar todas las apelaciones, el Acuerdo de arbitraje se considerará nulo y sin efecto en su totalidad.
El presente Acuerdo de arbitraje sobrevivirá a la rescisión de los presentes Términos. Salvo lo dispuesto en las disposiciones de exclusión voluntaria establecidas en la Sección 3 anterior, los términos y condiciones de este Acuerdo de arbitraje sustituirán y reemplazarán a todos y cada uno de los acuerdos anteriores de arbitraje y renuncia a acciones colectivas/jurisdicción que pueda haber celebrado con DAZN.
[A1]TBD si esto tiene un número de sección o sólo un título que denota una parte separada del acuerdo